外国人名的中文译法?外国人名字中译
大家好,如果您还对外国人名的中文译法不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享外国人名的中文译法的知识,包括外国人名字中译的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!
本文目录:
外国人名的中文音译,有哪些名字翻译得好?
1、裴多菲 Petfi 匈牙利诗人,名翻译为“裴多菲”,简洁且保留外国人名的中文译法了原名的发音特色。裘德 Jude 小说人物,名翻译为“裘德”,简洁易记。聂鲁达 Neruda 智利诗人,姓氏翻译为“聂鲁达”,简洁且保留了原名的发音特色。邓肯 Duncan NBA球员,姓氏翻译为“邓”,简洁且保留了原名的发音特色。
2、yvette(伊薇特)yvette读音为[vet],翻译成中文名字是“伊薇特”。该在英文名字中并不是很常见,其意思指的是弓箭手,用作女生英文名表示聪明,友善,美丽,通人情世故。该名字曾经在北欧国家女孩中很流行,现在拿来用还是很有个性的。
3、Jelsy(人名)捷仕 ,吉斯 .爵士.吉世,吉适,杰世.都可以 Jelsy 法文名(也是Jessica的一种演化,也写作Jelsie)有个漂亮的法国女孩名叫Jessica, 昵称 就是 Jelsy 在波兰和捷克等国,女孩也有起名为 Jelsy 的。Jessica(希伯来 语):财富。
4、kalvin中文音译为凯尔温,该名看起来很冷酷,听起来也很音律优美,给男人子起名是指很锲而不舍,无忧无虑、爽快。kalvin来源于英语,这个名字在国外较为常见。凯尔温的寓意是。
5、Suellen(苏尔伦,苏伦)此英文名字,中文音译为苏尔伦,该名听起来很便于书写,也很精练,作为女生英文名,第一印象是本人调皮,理想、有独创性。名字是Suellen的人大家认为都比较勇敢、内向,这个名字在国外流行度尚可。
6、Karrisa: Karrisa的中文音译为卡莉莎,是一个非常独特的女孩名字,来源于西班牙语,本义是指恩泽、疼爱的意思,用于人名之中的寓意则是娴静甜美,富有艺术气息,善于表达,很有灵性的意思,表示女孩既有保守沉稳的个性,与外国人名的中文译法他人交流时又擅于侃侃而谈,懂得如何表达自己内心的想法,且令人感到心悦诚服。
把英文翻译成中文人名
有一款软件能够将英文名字翻译成中文,推荐使用金山词霸,这是一个很多人用了多年的翻译工具,不断完善,功能也非常多。 如果你需要将英文翻译到图片上,有一个叫做猛笑做旺销王的工具,可以将英文直接翻译成中文。只需要将英文写在图片上,这个工具就可以自动完成翻译。
结论是,将英文人名errimoon翻译成中文时,需要结合其英语发音并考虑实际意义。首先,errimoon中er部分发音为[eri],可以译为爱瑞或艾瑞,而单元音[e]可以音译为艾或爱。
Ada 艾达 英国 增光;快乐的;美丽。 Adela 爱得拉 德国 尊贵的;优雅的。 Adelaide 爱得莱德 德国 高贵的;高贵阶级的。 Afra 阿芙拉 希伯来 尘土 Agatha 爱葛莎 希腊 善良而美好的 Agnes 爱葛妮丝 希腊,拉丁 纯洁,高雅,贞节 Alberta 爱尔柏塔 英国 高贵显赫的。
好的,我会根据您提供的英文名字进行翻译并解释。请提供您想要翻译的英文名字。例如:翻译英文名字Alice:答案:爱丽丝。解释:Alice是一个流行且常见的英文女性名字。这个名字通常给人一种温柔、友善和善良的感觉。
Tom在中文中翻译为汤姆,是常见的英文名字。在中文语境中,这个名字通常被理解为一个普通的人名,并无特别含义。然而,对于名字的翻译在不同的地区可能会有所差异。在香港地区,人们常将Tom翻译为渣渣辉,这种翻译方式体现了语言的多样性和文化的丰富性。
英文名字中文怎么翻译啊!有两种理解。1 把“英文名字”这个词翻成英文:English name。2 英文名字怎样翻成中文:通常采用音译。即 把英语的发音用汉字表述出来。如:John 约翰。Nixon 尼克松。Okma 奥克马。
国外人名音译成中文名称最早是怎么规定的?
1、中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块。已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字。如:李政道译成“T D Lee”。
2、雪碧 音译自英语Sprite, 原意为妖怪、精灵。作为一种饮料,把它译为“雪碧”可谓是煞费苦心。雪,有寒意;碧,清澈碧蓝。在大夏天,这样的饮料名,听着就想喝。这样的字又何止“一字千金”呢?波音 音译自英语Boeing, 指美国波音飞机制造公司出产的飞机。
3、翻译为英文比较简单,直接把对应的罗马音写过去就好。例如「一郎」直接写为“ichiro”。据我观察可能会有些微小的区别,比如长音的表示好像会省略一个元音字母这样。
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!